Song Share: Yoru no Uta 夜(よる)の歌(うた)
This time I'm going to share a simple but nice song, Yoru no Uta 夜(よる)の歌(うた). It came from an old animation series Cardcaptor Sakura カードキャプターさくら. (Well, not that old, but at least it's a little older than me...)
Lyrics are quite simple as well:
夜(よる)の空(そら)に瞬(またた)く
遠(とお)い金(きん)の星(ほし)
ゆうべ夢(ゆめ)で見(み)あげた
小鳥(ことり)と同(おな)じ色(いろ)
眠(ねむ)れぬ夜(よる)に
ひとりうたう歌(うた)
渡(わた)る風(かぜ)と一緒(いっしょ)に
想(おも)いをのせてとぶよ
夜(よる)の空(そら)に輝(かがや)く
遠(とう)い銀(ぎん)の月(つき)
ゆうべ夢(ゆめ)で咲(さ)いてた
野(の)ばらと同(おな)じ色(いろ)
優(やさ)しい夜(よる)に
ひとりうたう歌(うた)
明日(あす)は君(きみ)とうたおう
夢(ゆめ)の翼(つばさ)にのって
優(やさ)しい夜(よる)に
ひとりうたう歌(うた)
明日(あす)は君(きみ)とうたおう
夢(ゆめ)の翼(つばさ)にのって
I also found it interesting to use the song to practice listening. Actually, the Hiragana of Kanji above are all marked by myself, as it goes relatively slow and clear (I managed to finish it with about 5 times of listening though).
It was the first animation series I've ever seen. It always reminds me of the past time when I was in the elementary school. Every day at noon, I would rush to home, stick to TV and watch one or two episodes of it (at that time, we did not stay in the schools at noon, and we went to school in the morning and in the afternoon). I remember that it was Chinese-voiced as an imported animation series (not a lot back then). Some plots were edited and deleted during importing, yet it was still fascinating. After that, I did not watch any other animation series until I was in the high school. Therefore, it has been some sort of my unique childhood memories.
Comments
Post a Comment